Las palabras de hoy son:
| Singular | Plural | |
| Español | la subasta el remate la almoneda | las subastas los remates las almonedas |
| Inglés | auction | auctions |
| Alemán | die Auktion die Versteigerung | die Auktionen die Versteigerungen |
| Francés | l'enchère* | les enchères |
| Portugués | o leilão a almoeda a hasta | os leilões as almoedas as hastas |
¿De dónde viene la palabra subasta? Según la RAE, viene de dos palabras del latín, sub (bajo) y hasta (asta o lanza). ¿Por qué? Porque la venta del botín cogido en la guerra se anunciaba con una lanza. Así, que la palabra es políticamente incorrecta, pero llamar a las subastas remates (muy usado en iberoamérica) es casi un acto de crueldad.
La almoneda (del árabe clásico munādāh, que significa "gritar") es una subasta (¡ojo!) sólo de bienes muebles.
Auction viene también del latín, augēre, aumentar o incremetar.
Versteigerung viene de steigerung que (¡oh, casualidad!) significa incremento y ver- es llevar algo al final de un proceso.
(*)Enchère (palabra femenina) viene del latín, carus, que significa querido o amado y este termino viene del griego karos, que significa "sueño profundo". ¿Será que un postor francés sueña intensamente con comprar su querido objeto? ;-)
Leilão es del árabe vulgar, al-a'lam (en árabe moderno eso significa "mundo").
Cuidado con almoeda, vale para subastas de bienes muebles e inmuebles, mientras que "almoneda" sólo vale para bienes muebles, para alhajas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario